<data xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<row _id="1"><code>_T</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._T</urn><name#ca>Total</name#ca><name#es>Total</name#es><name#en>Total</name#en><description#ca>Usat per expressar totals.</description#ca><description#es>Usado para expresar totales.</description#es><description#en>Used for expressing totals.</description#en></row>
<row _id="2"><code>POP</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).POP</urn><name#ca>Persones en edat de treballar</name#ca><name#es>Personas en edad de trabajar</name#es><name#en>Working-age population</name#en><description#ca>Persones en edat de treballar.</description#ca><description#es>Personas en edad de trabajar.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="3"><code>ACT_INAC</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).ACT_INAC</urn><name#ca>Persones actives i inactives</name#ca><name#es>Personas activas e inactivas</name#es><name#en>Active and inactive persons</name#en><description#ca>Conjunt de la població que integra la població activa i la inactiva.</description#ca><description#es>Conjunto de la población que integra la población activa y la inactiva.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="4"><code>ACT</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).ACT</urn><name#ca>Persones actives</name#ca><name#es>Personas activas</name#es><name#en>Active persons</name#en><description#ca>Persones empleades, assalariades o autònomes, així com sense feina o aturades. No inclou les inactives, com ara les persones en escolarització forçosa, estudiants, pensionistes o rendistes.</description#ca><description#es>Personas empleadas, asalariadas o autónomas, así como sin empleo o desempleadas. No incluye a las inactivas, tales como la personas en escolarización forzosa, estudiantes, pensionistas o rentistas.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="5"><code>EMP</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).EMP</urn><name#ca>Persones ocupades</name#ca><name#es>Personas ocupadas</name#es><name#en>Employed persons</name#en><description#ca>Persones que treballen a canvi duna remuneració, un benefici o un guany familiar. També s'hi inclouen les que no treballen, però tenen una feina o un negoci del que estan temporalment absent (a causa de malaltia, vacances, conflictes laborals o educació i formació).</description#ca><description#es>Personas que trabajan a cambio de una remuneración, un beneficio o una ganancia familiar. También se incluye a las que no trabajan, pero tienen un trabajo o un negocio del que están temporalmente ausente (debido a enfermedad, vacaciones, conflictos laborales o educación y formación).</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="6"><code>LEAV</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).LEAV</urn><name#ca>Persones ocupades amb absència temporal de la feina</name#ca><name#es>Personas ocupadas con ausencia temporal de su empleo</name#es><name#en>Employed persons on temporary leave from work</name#en><description#ca>Persones que no treballen, però tenen una feina o un negoci del que estan temporalment absent (a causa de malaltia, vacances, conflictes laborals o educació i formació).</description#ca><description#es>Personas que no trabajan, pero tienen un trabajo o un negocio del que están temporalmente ausente (debido a enfermedad, vacaciones, conflictos laborales o educación y formación).</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="7"><code>SAL</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SAL</urn><name#ca>Persones assalariades</name#ca><name#es>Personas asalariadas</name#es><name#en>Employees</name#en><description#ca>Persones que treballen per a un ocupador públic o privat i que a canvi reben una compensació en forma de sous, salaris, honoraris, propines, pagaments per resultats o pagaments en espècie.</description#ca><description#es>Personas que trabajan para un empleador público o privado y que a cambio reciben una compensación en forma de sueldos, salarios, honorarios, propinas, pagos por resultados o pagos en especie.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="8"><code>SAL_CFAM_RTRA</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SAL_CFAM_RTRA</urn><name#ca>Persones assalariades, familiars no remunerats o pràctiques remunerades</name#ca><name#es>Personas asalariadas, familiares no remunerados o prácticas remuneradas</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="9"><code>SAL_PUB</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SAL_PUB</urn><name#ca>Persones assalariades del sector públic</name#ca><name#es>Personas asalariadas del sector público</name#es><name#en>Public sector employees</name#en><description#ca>Persones assalariades del sector públic.</description#ca><description#es>Personas asalariadas del sector público.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="10"><code>SAL_PUB_CIV</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SAL_PUB_CIV</urn><name#ca>Persones assalariades del sector públic civil</name#ca><name#es>Personas asalariadas del sector público civil</name#es><name#en>Civil public sector employees</name#en><description#ca>Persones assalariades del sector públic civil.</description#ca><description#es>Personas asalariadas del sector público civil.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="11"><code>SAL_PUB_ARM</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SAL_PUB_ARM</urn><name#ca>Professionals de les Forces Armades</name#ca><name#es>Profesionales de las Fuerzas Armadas</name#es><name#en>Professional armed forces</name#en><description#ca>Militars de les Forces Armades Professionals.</description#ca><description#es>Militares de las Fuerzas Armadas Profesionales.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="12"><code>SAL_PRIV</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SAL_PRIV</urn><name#ca>Persones assalariades del sector privat</name#ca><name#es>Personas asalariadas del sector privado</name#es><name#en>Private sector employees</name#en><description#ca>Persones assalariades del sector privat.</description#ca><description#es>Personas asalariadas del sector privado.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="13"><code>_L1</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._L1</urn><name#ca>Persones assalariades d'alta adreça</name#ca><name#es>Personas asalariadas de alta dirección</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="14"><code>_L2</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._L2</urn><name#ca>Persones assalariades de nivell auxiliar</name#ca><name#es>Personas asalariadas de nivel auxiliar</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="15"><code>_L3</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._L3</urn><name#ca>Persones assalariades de càrrec mitjà</name#ca><name#es>Personas asalariadas de cargo medio</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="16"><code>_L1_L3</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._L1_L3</urn><name#ca>Persones assalariades de càrrec alta direcció o mitjà</name#ca><name#es>Personas asalariadas de cargo alta dirección o medio</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="17"><code>_L4</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._L4</urn><name#ca>Altres treballadors i Obrers</name#ca><name#es>Otros trabajadores y Obreros</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="18"><code>_L2_L4</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._L2_L4</urn><name#ca>Persones assalariades de nivell auxiliar o altres treballadors i obrers</name#ca><name#es>Personas asalariadas de nivel auxiliar u otros trabajadores y obreros</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="19"><code>NSAL</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).NSAL</urn><name#ca>Persones ocupades excepte les assalariades</name#ca><name#es>Personas ocupadas excepto las asalariadas</name#es><name#en>Employed persons except employees</name#en><description#ca>Persones ocupades que no són assalariades.</description#ca><description#es>Personas ocupadas que no son asalariadas.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="20"><code>SELF</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SELF</urn><name#ca>Persones que treballen per compte propi</name#ca><name#es>Personas que trabajan por cuenta propia</name#es><name#en>Self-employed persons</name#en><description#ca>Persones empresàries, treballadores autònomes o treballadores independents.</description#ca><description#es>Personas empresarias, trabajadoras autónomas o trabajadoras independientes.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="21"><code>SELF_S</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SELF_S</urn><name#ca>Persones que treballen per compte propi ocupadores</name#ca><name#es>Personas que trabajan por cuenta propia empleadoras</name#es><name#en>Self-employed persons with employees (employers)</name#en><description#ca>Persones que treballen per compte propi i que tenen contractades altres per treballar en el seu negoci com a persones assalariades.</description#ca><description#es>Personas que trabajan por cuenta propia y que tienen contratadas a otras para trabajar en su negocio como personas asalariadas.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="22"><code>SELF_S_EMP_LT10</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SELF_S_EMP_LT10</urn><name#ca>Persones ocupadores amb menys de 10 persones empleades</name#ca><name#es>Personas empleadoras con menos de 10 personas empleadas</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="23"><code>SELF_S_EMP_GE10</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SELF_S_EMP_GE10</urn><name#ca>Persones ocupadores amb 10 o més persones empleades</name#ca><name#es>Personas empleadoras con 10 o más personas empleadas</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="24"><code>SELF_NS</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SELF_NS</urn><name#ca>Persones que treballen per compte propi no ocupadores</name#ca><name#es>Personas que trabajan por cuenta propia no empleadoras</name#es><name#en>Self-employed persons without employees (own-account workers)</name#en><description#ca>Persones que treballen per compte propi i que no tenen contractades altres per treballar en el seu negoci com a persones assalariades.</description#ca><description#es>Personas que trabajan por cuenta propia y que no tienen contratadas a otras para trabajar en su negocio como personas asalariadas.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="25"><code>SELF_I_NS</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SELF_I_NS</urn><name#ca>Persones que treballen per compte propi, no ocupadores i econòmicament independents</name#ca><name#es>Personas que trabajan por cuenta propia, no empleadoras y económicamente independientes</name#es><name#en>Independent self-employed without employees (own-account workers)</name#en><description#ca>Persones que treballen per compte propi, econòmicament independents i que no tenen contractades altres per treballar en el seu negoci com a persones assalariades.</description#ca><description#es>Personas que trabajan por cuenta propia, económicamente independientes y que no tienen contratadas a otras para trabajar en su negocio como personas asalariadas.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="26"><code>SELF_D_NS</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SELF_D_NS</urn><name#ca>Persones que treballen per compte propi, no ocupadors i econòmicament dependents</name#ca><name#es>Personas que trabajan por cuenta propia, no empleadoras y económicamente dependientes</name#es><name#en>Dependent self-employed without employees (own-account workers)</name#en><description#ca>Persones que treballen per compte propi, econòmicament dependents i que no tenen contractades altres per treballar en el seu negoci com a persones assalariades.</description#ca><description#es>Personas que trabajan por cuenta propia, económicamente dependientes y que no tienen contratadas a otras para trabajar en su negocio como personas asalariadas.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="27"><code>SELF_NS_D_UNK</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).SELF_NS_D_UNK</urn><name#ca>Persones que treballen per compte propi, no ocupadors i la dependència econòmica dels quals és desconeguda</name#ca><name#es>Personas que trabajan por cuenta propia, no empleadoras y cuya dependencia económica es desconocida</name#es><name#en>Self-employed without employees (own-account workers), dependency not known</name#en><description#ca>Persones que treballen per compte propi, que no tenen contractades altres per treballar en el seu negoci com a persones assalariades, i la dependència econòmica de les quals és desconeguda.</description#ca><description#es>Personas que trabajan por cuenta propia, que no tienen contratadas a otras para trabajar en su negocio como personas asalariadas, y cuya dependencia económica es desconocida.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="28"><code>CFAM_COOP</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).CFAM_COOP</urn><name#ca>Familiars no remunerats i membres de cooperatives de producció</name#ca><name#es>Familiares no remunerados y miembros de cooperativas de producción</name#es><name#en>Contributing family workers and members of producers' cooperatives</name#en><description#ca>Persones que són familiars no remunerats o membres de cooperatives de producció. Els familiars no remunerats ajuden un membre de la família o de la llar a la seva empresa, però no tenen la responsabilitat de l'empresa i no prenen les decisions més importants. A més, no reben pagaments regulars com sous o salaris, sinó un benefici de les transferències dins de la llar.</description#ca><description#es>Personas que son familiares no remunerados o miembros de cooperativas de producción. Los familiares no remunerados ayudan a un miembro de la familia o del hogar en su empresa, pero no tienen la responsabilidad de la empresa y no toman las decisiones más importantes al respecto. Además no reciben pagos regulares como sueldos o salarios, sino un beneficio de las transferencias dentro del hogar.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="29"><code>CFAM</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).CFAM</urn><name#ca>Familiars no remunerats</name#ca><name#es>Familiares no remunerados</name#es><name#en>Contributing family workers</name#en><description#ca>Els familiars no remunerats ajuden un membre de la família o de la llar a la seva empresa, però no tenen la responsabilitat de l'empresa i no prenen les decisions més importants. A més, no reben pagaments regulars com sous o salaris, sinó un benefici de les transferències dins de la llar.</description#ca><description#es>Los familiares no remunerados ayudan a un miembro de la familia o del hogar en su empresa, pero no tienen la responsabilidad de la empresa y no toman las decisiones más importantes al respecto. Además no reciben pagos regulares como sueldos o salarios, sino un beneficio de las transferencias dentro del hogar.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="30"><code>NCFAM</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).NCFAM</urn><name#ca>Persones ocupades excepte familiars no remunerats</name#ca><name#es>Personas ocupadas excepto familiares no remunerados</name#es><name#en>Employed persons except contributing family workers</name#en><description#ca>Persones ocupades excepte familiars no remunerats.</description#ca><description#es>Personas ocupadas excepto familiares no remunerados.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="31"><code>COOP</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).COOP</urn><name#ca>Membres de cooperatives de producció</name#ca><name#es>Miembros de cooperativas de producción</name#es><name#en>Members of producers' cooperatives</name#en><description#ca>Un membre d'una cooperativa de producció és una persona que gaudeix d'una feina per compte propi en un establiment organitzat com a cooperativa, on cada membre participa en peu d'igualtat amb els altres en la determinació de l'organització de la producció, les vendes , el treball, les inversions i el repartiment dels beneficis.</description#ca><description#es>Un miembro de una cooperativa de producción es una persona que disfruta de un empleo por cuenta propia en un establecimiento organizado como cooperativa, en el que cada miembro participa en pie de igualdad con los demás en la determinación de la organización de la producción, las ventas, el trabajo, las inversiones y el reparto de los beneficios.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="32"><code>EMP_OTH</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).EMP_OTH</urn><name#ca>Persones ocupades que no es poden classificar segons la situació a l'ocupació</name#ca><name#es>Personas ocupadas que no pueden clasificarse según la situación en el empleo</name#es><name#en>Other employed persons</name#en><description#ca>Persones ocupades sobre les quals no es té informació rellevant per classificar-la la seva situació a l'ocupació.</description#ca><description#es>Personas ocupadas sobre las que no se tiene información relevante para clasificarla su situación en el empleo.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="33"><code>FLF_D</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_D</urn><name#ca>Mà d'obra agrícola, emprada directament per l'explotació de manera regular o no regular</name#ca><name#es>Mano de obra agrícola, empleada directamente por la explotación de forma regular o no regular</name#es><name#en>Farm labour force, directly employed by the farm on a regular or non-regular basis</name#en><description#ca>Mà d'obra agrícola, emprada directament per l'explotació de manera regular o no regular.</description#ca><description#es>Mano de obra agrícola, empleada directamente por la explotación de forma regular o no regular.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="34"><code>FLF_D_R</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_D_R</urn><name#ca>Mà d'obra agrícola, emprada directament per l'explotació de manera regular</name#ca><name#es>Mano de obra agrícola, empleada directamente por la explotación de forma regular</name#es><name#en>Farm labour force, directly employed by the farm on a regular basis</name#en><description#ca>Mà d'obra agrícola, emprada directament per l'explotació de manera regular.</description#ca><description#es>Mano de obra agrícola, empleada directamente por la explotación de forma regular.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="35"><code>FLF_D_RFAM</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_D_RFAM</urn><name#ca>Mà d'obra agrícola familiar emprada directament per l'explotació</name#ca><name#es>Mano de obra agrícola familiar empleada directamente por la explotación</name#es><name#en>Family farm labour force directly employed by the farm</name#en><description#ca>Mà d'obra agrícola familiar utilitzada directament per l'explotació.</description#ca><description#es>Mano de obra agrícola familiar empleada directamente por la explotación.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="36"><code>FLF_D_RFAM_HLD</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_D_RFAM_HLD</urn><name#ca>Única persona titular directament emprada per l'explotació</name#ca><name#es>Única persona titular directamente empleada por la explotación</name#es><name#en>Sole holder directly employed by the farm</name#en><description#ca>Única persona titular directament emprada per lexplotació.</description#ca><description#es>Única persona titular directamente empleada por la explotación.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="37"><code>FLF_D_RFAMXHLD</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_D_RFAMXHLD</urn><name#ca>Membres de la família de l'única persona propietària, emprats directament per la granja</name#ca><name#es>Miembros de la familia de la única persona propietaria, empleados directamente por la granja</name#es><name#en>Members of sole holders' family, excluding the holder, directly employed by the farm</name#en><description#ca>Membres de la família de l'única persona propietària, emprats directament per la granja.</description#ca><description#es>Miembros de la familia de la única persona propietaria, empleados directamente por la granja.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="38"><code>FLF_D_RFAM_SPOU</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_D_RFAM_SPOU</urn><name#ca>Cònjuge de l'única persona propietària, emprada directament per l'explotació</name#ca><name#es>Cónyuge de la única persona propietaria, empleada directamente por la explotación</name#es><name#en>Spouse of sole holder directly employed by the farm</name#en><description#ca>Cònjuge de l'única persona propietària, emprada directament per l'explotació.</description#ca><description#es>Cónyuge de la única persona propietaria, empleada directamente por la explotación.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="39"><code>FLF_D_RFAM_OTH</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_D_RFAM_OTH</urn><name#ca>Altres membres de la família de l'única persona propietària, emprats directament per l'explotació agrícola</name#ca><name#es>Otros miembros de la familia de la única persona propietaria, empleados directamente por la explotación agrícola</name#es><name#en>Other members of sole holder's family directly employed by the farm</name#en><description#ca>Altres membres de la família de lúnica persona propietària, empleats directament per lexplotació agrícola.</description#ca><description#es>Otros miembros de la familia de la única persona propietaria, empleados directamente por la explotación agrícola.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="40"><code>FLF_D_NFAM</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_D_NFAM</urn><name#ca>Mà d'obra agrícola sense parentiu familiar emprada directament per l'explotació</name#ca><name#es>Mano de obra agrícola sin parentesco familiar empleada directamente por la explotación</name#es><name#en>Non-family farm labour force directly employed by the farm</name#en><description#ca>Mà d'obra agrícola sense parentiu familiar emprada directament per l'explotació.</description#ca><description#es>Mano de obra agrícola sin parentesco familiar empleada directamente por la explotación.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="41"><code>FLF_D_RNFAM</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_D_RNFAM</urn><name#ca>Mà d'obra agrícola sense parentiu familiar, emprada directament per l'explotació de manera regular</name#ca><name#es>Mano de obra agrícola sin parentesco familiar, empleada directamente por la explotación de forma regular</name#es><name#en>Non-family farm labour force, directly employed by the farm on a regular basis</name#en><description#ca>Mà d'obra agrícola sense parentiu familiar, emprada directament per l'explotació de manera regular.</description#ca><description#es>Mano de obra agrícola sin parentesco familiar, empleada directamente por la explotación de forma regular.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="42"><code>FLF_D_NR</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_D_NR</urn><name#ca>Mà d'obra agrícola, emprada directament per l'explotació sobre una base no regular</name#ca><name#es>Mano de obra agrícola, empleada directamente por la explotación sobre una base no regular</name#es><name#en>Farm labour force, directly employed by the farm on a non-regular basis</name#en><description#ca>Mà d'obra agrícola, emprada directament per l'explotació sobre una base no regular.</description#ca><description#es>Mano de obra agrícola, empleada directamente por la explotación sobre una base no regular.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="43"><code>FLF_ND</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_ND</urn><name#ca>Mà d'obra agrícola, no utilitzada directament per l'explotació</name#ca><name#es>Mano de obra agrícola, no empleada directamente por la explotación</name#es><name#en>Farm labour force, not directly employed by the farm</name#en><description#ca>Mà d'obra agrícola, no utilitzada directament per l'explotació.</description#ca><description#es>Mano de obra agrícola, no empleada directamente por la explotación.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="44"><code>FLF_GRP</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_GRP</urn><name#ca>Persones propietàries del grup</name#ca><name#es>Personas propietarias del grupo</name#es><name#en>Group holders</name#en><description#ca>Persones propietàries del grup.</description#ca><description#es>Personas propietarias del grupo.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="45"><code>FLF_MAN_X_GRP</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).FLF_MAN_X_GRP</urn><name#ca>Persones gestores d'explotacions agràries, excloses les propietàries del grup</name#ca><name#es>Personas gestoras de explotaciones agrarias, excluidas las propietarias del grupo</name#es><name#en>Farm managers, excluding group holding</name#en><description#ca>Persones gestores d'explotacions agràries, excloses les que ostenten la propietat del grup</description#ca><description#es>Personas gestoras de explotaciones agrarias, excluidas las que ostentan la propiedad del grupo</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="46"><code>NEMP</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).NEMP</urn><name#ca>Persones sense feina, inactives o aturades</name#ca><name#es>Personas sin empleo, inactivas o desempleadas</name#es><name#en>Not employed persons</name#en><description#ca>Persones sense feina, inactives o aturades.</description#ca><description#es>Personas sin empleo, inactivas o desempleadas.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="47"><code>WANT</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).WANT</urn><name#ca>Persones sense feina que volguessin treballar (busquin o no feina)</name#ca><name#es>Personas sin empleo que quisieran trabajar (busquen o no empleo)</name#es><name#en>Not employed persons would like to work (seeking employment or not)</name#en><description#ca>Persones sense feina que volguessin treballar (busquin o no feina).</description#ca><description#es>Personas sin empleo que quisieran trabajar (busquen o no empleo).</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="48"><code>NWANT</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).NWANT</urn><name#ca>Persones sense feina que no volen treballar</name#ca><name#es>Personas sin empleo que no desean trabajar</name#es><name#en>Not employed persons do not want to work</name#en><description#ca>Persones sense feina que no volen treballar.</description#ca><description#es>Personas sin empleo que no desean trabajar.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="49"><code>UNE</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).UNE</urn><name#ca>Persones aturades</name#ca><name#es>Personas desempleadas</name#es><name#en>Unemployed persons</name#en><description#ca>Persones sense feina, disponibles per treballar i en recerca activa de feina.</description#ca><description#es>Personas sin empleo, disponibles para trabajar y en búsqueda activa de trabajo.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="50"><code>UNE_F</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).UNE_F</urn><name#ca>Persones aturades que busquen la primera feina</name#ca><name#es>Personas desempleadas que buscan su primer empleo</name#es><name#en>Unemployed persons seeking their first job</name#en><description#ca>Persones aturades que busquen la primera feina.</description#ca><description#es>Personas desempleadas que buscan su primer empleo.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="51"><code>UNE_NF</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).UNE_NF</urn><name#ca>Persones aturades que han treballat amb anterioritat</name#ca><name#es>Personas desempleadas que han trabajado con anterioridad</name#es><name#en>Unemployed persons who have previously worked</name#en><description#ca>Persones aturades que han treballat amb anterioritat.</description#ca><description#es>Personas desempleadas que han trabajado con anterioridad.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="52"><code>INAC</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).INAC</urn><name#ca>Persones inactives</name#ca><name#es>Personas inactivas</name#es><name#en>Inactive persons</name#en><description#ca>Persones que no són part de la força de treball. La població inactiva pot incloure nens en edat preescolar, estudiants, jubilats o persones en feines de la llar, sempre que no estiguin empleats en absolut i tampoc estiguin disponibles o busquin feina; algunes poden estar en edat laboral.</description#ca><description#es>Personas que no son parte de la fuerza de trabajo. La población inactiva puede incluir niños en edad preescolar, estudiantes, jubilados o personas en labores del hogar, siempre que no estén empleados en absoluto y tampoco estén disponibles o busquen trabajo; algunas de ellas pueden estar en edad laboral.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="53"><code>LT_MWA</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).LT_MWA</urn><name#ca>Persones per sota de ledat mínima per treballar</name#ca><name#es>Personas por debajo de la edad mínima para trabajar</name#es><name#en>Persons below the minimum working age</name#en><description#ca>Persones per sota de ledat mínima per treballar.</description#ca><description#es>Personas por debajo de la edad mínima para trabajar.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="54"><code>EDUC</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).EDUC</urn><name#ca>Estudiants</name#ca><name#es>Estudiantes</name#es><name#en>Students</name#en><description#ca>Persones que reben instrucció sistemàtica a qualsevol nivell d'educació i que assisteixen a temps complet a qualsevol institució educativa regular.</description#ca><description#es>Personas que reciben instrucción sistemática en cualquier nivel de educación y que asisten a tiempo completo a cualquier institución educativa regular.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="55"><code>HOME</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).HOME</urn><name#ca>Persones en tasques domèstiques</name#ca><name#es>Personas en labores domésticas</name#es><name#en>Homemakers</name#en><description#ca>Persones no remunerades que es dediquen a tasques domèstiques a casa seva oa cura de familiars.</description#ca><description#es>Personas no remuneradas que se dedican a tareas domésticas en su propio hogar o al cuidado de familiares.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="56"><code>HOME_IO</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).HOME_IO</urn><name#ca>Persones en tasques domèstiques i altres persones inactives</name#ca><name#es>Personas en labores domésticas y otras personas inactivas</name#es><name#en>Homemakers and other inactive persons</name#en><description#ca>Persones no remunerades que es dediquen a tasques domèstiques a la seva pròpia llar oa cura de familiars, així com un altre tipus de persones inactives.</description#ca><description#es>Personas no remuneradas que se dedican a tareas domésticas en su propio hogar o al cuidado de familiares, así como otro tipo de personas inactivas.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="57"><code>DIS</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).DIS</urn><name#ca>Persones incapacitades per treballar</name#ca><name#es>Personas incapacitadas para trabajar</name#es><name#en>Disabled persons</name#en><description#ca>Persones amb una discapacitat que els impedeix desenvolupar qualsevol tipus de feina.</description#ca><description#es>Personas con una discapacidad que les impide desarrollar cualquier tipo de empleo.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="58"><code>_S1</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._S1</urn><name#ca>Aturats, estudiants o persones en tasques domèstiques</name#ca><name#es>Desempleados, estudiantes o personas en labores domésticas</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="59"><code>_S2</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._S2</urn><name#ca>Persones que treballen per compte propi, familiars no remunerats i membres de cooperatives de producció</name#ca><name#es>Personas que trabajan por cuenta propia, familiares no remunerados y miembros de cooperativas de producción</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca>Persones empresàries, treballadores autònomes o treballadores independents, persones que són familiars no remunerats o membres de cooperatives de producció. Els familiars no remunerats ajuden un membre de la família o de la llar a la seva empresa, però no tenen la responsabilitat de l'empresa i no prenen les decisions més importants. A més, no reben pagaments regulars com sous o salaris, sinó un benefici de les transferències dins de la llar.</description#ca><description#es>Personas empresarias, trabajadoras autónomas o trabajadoras independientes, personas que son familiares no remunerados o miembros de cooperativas de producción. Los familiares no remunerados ayudan a un miembro de la familia o del hogar en su empresa, pero no tienen la responsabilidad de la empresa y no toman las decisiones más importantes al respecto. Además no reciben pagos regulares como sueldos o salarios, sino un beneficio de las transferencias dentro del hogar.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="60"><code>INC</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).INC</urn><name#ca>Persones jubilades i beneficiàries de rendes del capital (rendistes)</name#ca><name#es>Personas jubiladas y beneficiarias de rentas del capital (rentistas)</name#es><name#en>Retired persons and capital income recipients</name#en><description#ca>Persones jubilades i beneficiàries de rendes del capital (rendistes).</description#ca><description#es>Personas jubiladas y beneficiarias de rentas del capital (rentistas).</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="61"><code>RET</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).RET</urn><name#ca>Persones jubilades i pensionistes</name#ca><name#es>Personas jubiladas y pensionistas</name#es><name#en>Retired persons</name#en><description#ca>Persones jubilades i pensionistes.</description#ca><description#es>Personas jubiladas y pensionistas.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="62"><code>RET_DIS</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).RET_DIS</urn><name#ca>Persones jubilades, pensionistes i incapacitades per treballar</name#ca><name#es>Personas jubiladas, pensionistas e incapacitadas para trabajar</name#es><name#en xsi:nil="true" /><description#ca xsi:nil="true" /><description#es xsi:nil="true" /><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="63"><code>INC_XRET</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).INC_XRET</urn><name#ca>Persones beneficiàries de rendes del capital (rendistes)</name#ca><name#es>Personas beneficiarias de rentas del capital (rentistas)</name#es><name#en>Capital income recipients</name#en><description#ca>Persones beneficiàries de rendes del capital (rendistes).</description#ca><description#es>Personas beneficiarias de rentas del capital (rentistas).</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="64"><code>ARM</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).ARM</urn><name#ca>Persones en servei militar o comunitari obligatori</name#ca><name#es>Personas en servicio militar o comunitario obligatorio</name#es><name#en>Persons in compulsory military or community service</name#en><description#ca>Persones en servei militar o comunitari obligatori.</description#ca><description#es>Personas en servicio militar o comunitario obligatorio.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="65"><code>INAC_OTH</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).INAC_OTH</urn><name#ca>Altres persones inactives</name#ca><name#es>Otras personas inactivas</name#es><name#en>Other inactive persons</name#en><description#ca>Altres persones inactives.</description#ca><description#es>Otras personas inactivas.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="66"><code>POP_UNK</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005).POP_UNK</urn><name#ca>Altres persones de la població en edat de treballar que no han pogut ser classificades com a actives o com a inactives</name#ca><name#es>Otras personas de la población en edad de trabajar que no han podido ser clasificadas como activas o como inactivas</name#es><name#en>Working-age population whose relationship with the activity in employment is unknown</name#en><description#ca>Resta de la població en edat de treballar que no es pot classificar en activa o inactiva.</description#ca><description#es>Resto de la población en edad de trabajar que no puede ser clasificada en activa o inactiva.</description#es><description#en xsi:nil="true" /></row>
<row _id="67"><code>_O</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._O</urn><name#ca>Un altre</name#ca><name#es>Otro</name#es><name#en>Other</name#en><description#ca>Usat per identificar informació residual no continguda en altres categories de la classificació (en alguns contextos, per exemple, en les classificacions, es fa referència a aquestes dades com no especificades en una altra part, no classificades en una altra part, etc.)</description#ca><description#es>Usado para identificar información residual no contenida en otras categorías de la clasificación (en algunos contextos, por ejemplo, en las clasificaciones, se hace referencia a estos datos como no especificados en otra parte, no clasificados en otra parte, etc.)</description#es><description#en>Used to cover residual information not contained in other categories of the code list (in some contexts, e.g. classifications, referred to as n.e.s., not elsewhere specified, n.e.c., not elsewhere classified, etc.)</description#en></row>
<row _id="68"><code>_N</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._N</urn><name#ca>No ho sap/No contesta</name#ca><name#es>No sabe/No contesta</name#es><name#en>Non response</name#en><description#ca>Fallada en obtenir la mesura en una o més variables destudi per a un o més elements duna enquesta.</description#ca><description#es>Fallo al obtener la medida en una o más variables de estudio para uno o más elementos de una encuesta.</description#es><description#en>Failure to obtain a measurement on one or more study variables for one or more elements in a survey.</description#en></row>
<row _id="69"><code>_U</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._U</urn><name#ca>No consta</name#ca><name#es>No consta</name#es><name#en>No data/unknown</name#en><description#ca>Fallada en obtenir una dada (per exemple: sense resposta, dada no disponible, informació desconeguda per l'enquestat, etc.)</description#ca><description#es>Fallo al obtener un dato (por ejemplo: sin respuesta, dato no disponible, información desconocida por el encuestado, etc.)</description#es><description#en>Failure to obtain a measurement (e.g. non response, no data available, information not known by the respondent unit, etc.)</description#en></row>
<row _id="70"><code>_X</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._X</urn><name#ca>No classificable</name#ca><name#es>No clasificable</name#es><name#en>Not allocated/unspecified</name#en><description#ca>Es fa servir quan el valor d'una variable cau per sota del rang esperat. Per exemple, es podria utilitzar per a una dada de la qual no es té prou informació i no se li pot assignar una classificació.</description#ca><description#es>Se usa cuando el valor de una variable cae por debajo del rango esperado. Por ejemplo, se podría usar para un dato del que no se tiene suficiente información y no se le puede asignar una clasificación.</description#es><description#en>Used where the value for a particular variable falls outside the expected range. An example could be the failure to allocate a classification to a particular unit due to insufficient information, and/or if further breakdown over any related items mentioned in code list not available.</description#en></row>
<row _id="71"><code>_Z</code><parent xsi:nil="true" /><urn>urn:sdmx:org.sdmx.infomodel.codelist.Code=ISTAC:CL_WSTATUS(01.005)._Z</urn><name#ca>No aplicable</name#ca><name#es>No aplicable</name#es><name#en>Not applicable</name#en><description#ca>Es fa servir en els casos en què la codificació d'un concepte és tècnicament requerida (dimensió o atribut obligatori), però no té significat estadístic per a una sèrie o observació específica.</description#ca><description#es>Se usa en los casos en los que la codificación de un concepto es técnicamente requerida (dimensión o atributo obligatorio), pero no tiene significado estadístico para una serie u observación específica.</description#es><description#en>Used in cases where the coding of a concept is technically required (dimension or mandatory attribute), but does not have a statistical meaning for a specific series or observation.</description#en></row>
</data>
